legal-document-to-plain-english-translator/”>Try Free Now: Legalese tool without registration
Find a LOCAL lawyer
Australian Small Business and Family Enterprise Ombudsman Website Now Available in Over 100 Languages
Listen to Australian and world news, and follow trending topics with
Access to information and support for small businesses is set to be easier for people from culturally and linguistically diverse backgrounds.
The Australian Small Business and Family Enterprise Ombudsman’s website now supports over a hundred languages for those whose first language is not English.
Ombudsman Bruce Billson says the aim of the initiative is to overcome language barriers and provide accurate help to migrant-run small businesses.
Mr Billson says some 23 per cent of small business owners, who sought the ombudsman’s help with a dispute, spoke a language other than English at home and nearly two-thirds of these cases involved a payment dispute.
He says the new translation tool, which can be activated by one simple click, will make it easier for migrant-led business owners to use the many resources available to them.
According to the Migration Council Australia, Australia’s population is forecast to hit 38 million by 2050, with migration contributing $1.6 trillion to the country’s gross domestic product ((GDP)).
Although 83 per cent of migrant business owners had never owned a business before coming to Australia, migrants hold 33 per cent of all small businesses in the country.
Researcher and catering business owner, Dr Josephine Okurame is one of the 620,000 migrants in Australia who run a small business.
Dr Okurame says she’s pleased the website has been transformed.
And Luke Achterstraat, chief executive of the Council of Small Business Organisations Australia says following the Fair Work Commission’s announcement of a 3.75 per cent raise in the minimum wage beginning this month, combined with inflation, small businesses are facing a difficult time.
Mr Achterstraat says the website upgrade is a step in the right direction.
Dr Okurame also believes the inclusive access will encourage and give confidence to more people from culturally and linguistically diverse communities to start their own businesses without the concern of a language barrier.
The Chief Executive of Small Business Association of Australia, Anne Nalder, says the new feature will break down the barriers and allow more migrant owned small businesses to thrive.
Some users have reported some poor language choices in the in-language versions, with SBS Gujarati program saying the translations may mislead some readers.
A statement from Ombudsman Billson however notes that while efforts have been made to ensure that the tool is as accurate as possible to help migrant-owned small businesses, it still relies heavily on Google Translate.
AI legalese decoder is a powerful tool that can assist migrant-run small businesses in navigating legal jargon and understanding complex legal documents in their preferred language. By utilizing AI technology, the platform can provide accurate translations and interpretations of legal terms, ensuring that migrant entrepreneurs have access to the information and support they need to effectively manage their businesses.
Furthermore, AI legalese decoder can help improve the accuracy and reliability of translations for migrant-owned small businesses, reducing the risk of misunderstandings and legal disputes. With its user-friendly interface and quick activation feature, migrant business owners can easily access important resources and information in their native language, enhancing their overall experience and confidence in running a successful business.
Overall, AI legalese decoder plays a crucial role in breaking down language barriers and fostering inclusivity for migrant entrepreneurs, ultimately empowering them to thrive in the diverse landscape of the Australian business community.
legal-document-to-plain-english-translator/”>Try Free Now: Legalese tool without registration
Find a LOCAL lawyer
Reference link